翻訳と辞書
Words near each other
・ Taynaq
・ Taynaya Bay
・ Taynikma
・ Taynitsky Garden
・ Taynton
・ Taynton Limestone
・ Taynton Limestone Formation
・ Taynton, Oxfordshire
・ Taynuilt
・ Taynuilt railway station
・ Taynuilt Shinty Club
・ Tayo
・ Tayo (political party)
・ Tayo Adenaike
・ Tayo Ayeni
Tayo Creole
・ Tayo Fabuluje
・ Tayo Popoola
・ Tayo Rolls
・ Tayo the Little Bus
・ Tayoktauk
・ Tayoltita
・ Tayong Dalawa
・ Tayopa
・ Tayoro Station
・ Tayoshi Station
・ Tayota River
・ Tayozhny
・ Taypi Chaka Quta
・ Taypi K'uchu


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Tayo Creole : ウィキペディア英語版
Tayo Creole

Tayo, also known as "patois de Saint-Louis", is a French-based Creole spoken in New Caledonia. It is the community language of one village, Saint-Louis, which is situated approximately 17 kilometres from the capital Noumea.〔Sabine Ehrhart. 1993. Le créole français de St-Louis (le tayo) en Nouvelle-Calédonie. Humburg : Buske.〕
From 1860 Saint-Louis was a Marist mission that attracted groups of Melanesians speaking a number of mutually incomprehensible languages to the mission schools or seminary.〔Chris Corne. 1999. From French to Creole. The development of new vernaculars in the French colonial world. London : University of Westminster Press.〕 Saint-Louis was also an important agricultural centre and the Marists were noted for their production of sugar and rum.〔Bernard Brou. 1982. Lieux historiques de La Conception, Saint-Louis, Yahoué. Nouméa : Publications de la Société d'Études Historiques de la Nouvelle-Calédonie.〕 Workers from various ethnic and social backgrounds, including people from Vanuatu, French Polynesia, Réunion island in the Indian Ocean, India, Malaysia, Java (Indonesia) and as far away as West Africa and the West Indies, as well thousands of French convicts worked the land in and around the mission.
Tayo emerged by about 1920 out of a need for a language of inter-ethnic communication. Its lexicon is drawn mainly from French (the French of the Marists, of the convicts and possibly from the varieties of Reunion creole spoken by the planters and indentured workers who came into contact with the Kanaks of Saint-Louis).〔Karin Speedy. 2007. Colons, Créoles et Coolies : L'immigration réunionnaise en Nouvelle-Calédonie (XIXe siècle) et le tayo de Saint-Louis. Collection Lettres du Pacifique no. 7. Paris : L'Harmattan.〕 Its grammar and syntax are strongly influenced by the Melanesian languages of the early inhabitants〔Chris Corne. 1999. From French to Creole. The development of new vernaculars in the French colonial world. London : University of Westminster Press.〕 but structures also have congruence with varieties of French and, to some extent, with Reunion creole.〔Karin Speedy. 2007. Colons, Créoles et Coolies : L'immigration réunionnaise en Nouvelle-Calédonie (XIXe siècle) et le tayo de Saint-Louis. Collection Lettres du Pacifique no. 7. Paris : L'Harmattan.〕
==References==



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Tayo Creole」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.